[{"data":1,"prerenderedAt":324},["ShallowReactive",2],{"$fx5T6y_UEsjnxpjm8iLFNlkWyg1MqV1H9yWTEfuTbd94":3,"$fGs4lKKHxnPlrG7_pkO-o-JBTnUc6IuoRaTAnd948Mso":61,"$f-m97776rAPbV5NFBMYY-aGUCejARq8ZknAFeZh70b-Q":316},{"cityId":4,"slug":5,"primaryColor":6,"onPrimaryColor":7,"amountPlaces":8,"amountTours":9,"appScreenshotUri":10,"mainImage":11,"organisationName":15,"logoImage":16,"cityType":17,"translations":18},54,"bad-mergentheim","#0163A6","#FFFFFF",97,2,"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002Fa2689726-3d11-4af4-9781-5ccdc748572b.webp",{"uri":12,"photographer":13,"license":14},"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F5bad6f97-0dcc-4304-9a46-d3f1a7b190ca.jpg","Bad Mergentheim","Alle Rechte vorbehalten","SG 81 Tourismus & Kultur","https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F95663b64-1ad1-4fb1-a58e-aea0bfbbe796.webp","city",{"zh":19,"en":25,"it":29,"pl":33,"es":37,"de":41,"nl":45,"tr":49,"fr":53,"de-simple":57},{"name":13,"metaDescription":20,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":23,"metaTitle":24},"体验 Bad Mergentheim：历史老城、导览游、重要建筑、纪念碑以及浪漫小巷，这座传统温泉疗养城市等你发现。","","zeigmal App Screenshot – Bad Mergentheim","无论是自由行还是参加我们的导览团，Bad Mergentheim的老城区为热爱文化和历史的游客提供了许多值得观赏的内容。在这个传统的疗养城的每个角落，都能感受到历史的微风。漫步在市中心，您将发现重要的建筑物，历史纪念碑和迷人的小巷。","探索 Bad Mergentheim – 历史老城与温泉疗养氛围",{"name":13,"metaDescription":26,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":27,"metaTitle":28},"Experience Bad Mergentheim: historic old town, guided tours, significant buildings, monuments, and romantic alleys in this traditional spa town.","Whether on your own or on one of our guided tours, the old town of Bad Mergentheim has plenty of remarkable sights to offer for culture lovers and history enthusiasts. At every corner of the traditional spa town, you can sense a touch of history. Take a stroll through the city center and discover significant buildings, historic monuments, and charming streets to fall in love with.","Discover Bad Mergentheim – historic old town & spa town flair",{"name":13,"metaDescription":30,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":31,"metaTitle":32},"Viva Bad Mergentheim: centro storico, visite guidate, edifici significativi, monumenti e vicoli romantici nella tradizionale città termale.","Che si tratti di esplorare da soli o partecipare a uno dei nostri tour guidati, il centro storico di Bad Mergentheim offre tantissime attrazioni per gli amanti della cultura e gli appassionati di storia. Ad ogni angolo di questa storica città termale respirerete un'atmosfera ricca di storia. Passeggiate per il centro e scoprirete importanti edifici, monumenti storici e deliziose stradine da innamorarsene.","Scoprire Bad Mergentheim – centro storico & fascino di città termale",{"name":13,"metaDescription":34,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":35,"metaTitle":36},"Przeżyj Bad Mergentheim: historyczne stare miasto, oprowadzane wycieczki, znaczące budowle, pomniki i romantyczne uliczki w tradycyjnym uzdrowisku.","Czy to samodzielnie, czy podczas jednej z naszych wycieczek z przewodnikiem - Stare Miasto Bad Mergentheim oferuje miłośnikom kultury i zainteresowanym historią mnóstwo rzeczy godnych podziwu. Na każdym rogu tej tradycyjnej miejscowości uzdrowiskowej czuć powiew historii. Spacerujcie przez centrum miasta i odkrywajcie ważne zabytki, historyczne pomniki i urokliwe uliczki, w które można się zakochać.","Odkryj Bad Mergentheim – historyczne stare miasto i urok uzdrowiska",{"name":13,"metaDescription":38,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":39,"metaTitle":40},"Viva Bad Mergentheim: casco antiguo histórico, visitas guiadas, edificios emblemáticos, monumentos y callejuelas románticas en la tradicional ciudad balneario.","Ya sea por cuenta propia o en uno de nuestros tours guiados, el casco antiguo de Bad Mergentheim ofrece mucho para los amantes de la cultura e interesados en la historia. En cada esquina de la tradicional ciudad balneario, te encuentras con un soplo de historia. Pasea por el centro de la ciudad y descubre edificios importantes, monumentos históricos y callesjuelas encantadoras para enamorarse.","Descubrir Bad Mergentheim – casco antiguo histórico y ambiente de ciudad balneario",{"name":13,"metaDescription":42,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":43,"metaTitle":44},"Erleben Sie Bad Mergentheim: historische Altstadt, geführte Touren, bedeutende Bauwerke, Denkmäler und romantische Gassen in der traditionsreichen Kurstadt.","Ob auf eigene Faust oder bei einer unserer geführten Touren - die Altstadt Bad Mergentheims hält für Kulturliebhaber und Geschichtsinteressierte jede Menge Bestaunenswertes bereit. An jeder Ecke der traditionsreichen Kurstadt weht Ihnen ein Hauch von Geschichte entgegen. Schlendern Sie durch die Innenstadt und entdecken Sie bedeutende Bauwerke, historische Denkmäler und schmucke Gassen zum Verlieben.","Bad Mergentheim entdecken – historische Altstadt & Kurstadtflair",{"name":13,"metaDescription":46,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":47,"metaTitle":48},"Beleef Bad Mergentheim: historische Altstadt, begeleide rondleidingen, belangrijke bouwwerken, monumenten en romantische steegjes in de traditierijke kuurstad.","Of u nu zelfstandig de stad verkent of deelneemt aan een van onze rondleidingen, het oude centrum van Bad Mergentheim biedt veel indrukwekkends voor liefhebbers van cultuur en geschiedenis. Op elke hoek van de traditionele kuurstad komt de geschiedenis tot leven. Wandel door het stadscentrum en ontdek belangrijke gebouwen, historische monumenten en schilderachtige straatjes om verliefd op te worden.","Bad Mergentheim ontdekken – historische Altstadt & kuurstadflair",{"name":13,"metaDescription":50,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":51,"metaTitle":52},"Bad Mergentheim'i yaşayın: tarihi eski şehir, rehberli turlar, önemli yapılar, anıtlar ve geleneksel kaplıca kasabasında romantik sokaklar.","Kendi başınıza ya da rehberli turlarımızdan biri ile - Bad Mergentheim'ın Eski Şehri, kültür severler ve tarih meraklıları için birçok hayranlık uyandıran şeyler sunar. Geleneksel kaplıca şehrinin her köşesinde size tarihin esintileri hissettirilir. Şehir merkezinde dolaşın ve önemli yapılar, tarihi anıtlar ve aşık olunacak şirin sokaklar keşfedin.","Bad Mergentheim'i keşfedin – tarihi eski şehir & kaplıca kasabası atmosferi",{"name":13,"metaDescription":54,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":55,"metaTitle":56},"Découvrez Bad Mergentheim : vieille ville historique, visites guidées, bâtiments importants, monuments et ruelles romantiques dans cette ville thermale riche de traditions.","Que ce soit en explorant par vous-même ou lors d'une de nos visites guidées, la vieille ville de Bad Mergentheim regorge de trésors à découvrir pour les amateurs de culture et les passionnés d'histoire. À chaque coin de cette ville thermale empreinte de traditions, plane l'empreinte de l'histoire. Promenez-vous dans le centre-ville et découvrez des monuments historiques, des bâtiments remarquables et de charmantes ruelles qui vous enchanteront.","Découvrir Bad Mergentheim – vieille ville historique et ambiance de ville thermale",{"name":13,"metaDescription":58,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":22,"description":59,"metaTitle":60},"Entdecken Sie Bad Mergentheim.  \nSie sehen die Alt-Stadt mit Geschichte.  \nSie können an Touren mit Führung teil-nehmen.  \nSie sehen wichtige Gebäude.  \nSie sehen Denk-mäler.  \nSie gehen durch romantische Gas-sen.  \nBad Mergentheim ist eine Kur-Stadt mit Tradition.  \n","Sie können Bad Mergentheim alleine erkunden oder an einer geführten Tour teilnehmen.  \nDie Altstadt von Bad Mergentheim bietet viele interessante Dinge für Menschen, die sich für Kultur und Geschichte interessieren.  \nÜberall in dieser alten Kurstadt können Sie die Geschichte spüren.  \nGehen Sie durch die Innenstadt.  \nSie sehen wichtige Gebäude, alte Denkmäler und schöne kleine Gassen.","Bad Mergentheim entdecken.  \nAlt-Stadt mit Geschichte.  \nUnd Kur-Stadt zum Wohl-Fühlen.  \n",[62,97,152,207,261],{"cityId":63,"slug":64,"primaryColor":65,"onPrimaryColor":7,"amountPlaces":66,"amountTours":67,"appScreenshotUri":68,"mainImage":69,"organisationName":72,"logoImage":73,"cityType":17,"translations":74},75,"wertheim","#668209",48,1,"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F4742c735-326e-4b1b-bbc8-f1e883bb2c04.webp",{"uri":70,"photographer":71,"license":14},"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F797cadbd-0668-4e41-b481-f9389e6ae2ab.webp","Tourismus Region Wertheim","TOURISMUS REGION WERTHEIM GmbH","https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002Ff8d8188d-6f52-430a-bbf3-5bc6ff1681a8.webp",{"fr":75,"en":81,"it":85,"nl":89,"de":93},{"name":76,"metaDescription":77,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":78,"description":79,"metaTitle":80},"Wertheim","Découvre Wertheim : vieille ville romantique à colombages, panorama du château, paysages viticoles, Main & Tauber, randonnées, pistes cyclables et temps forts culturels pour de véritables parenthèses.","zeigmal App Screenshot – Wertheim","Découvrez Wertheim avec toutes ses facettes - autrefois une ville de résidence médiévale et encore aujourd'hui avec un caractère romantique, qui invite à des pauses, des voyages dans le temps et des excursions. Une ville dont la richesse historique et culturelle anime et prépare des rencontres inattendues.\nLe paysage de rivière et culture influencé par le vin nous terre et nous enrichit. Wertheim est un lieu où l'âme préfère marcher. En route pour des visites guidées passionnantes, en randonnée à travers la belle nature, qui permet à beaucoup de se détendre ou de redémarrer. Des pistes cyclables excellentes pour tous les niveaux longent des rivières, des vignobles et des villages pittoresques.","Découvrir Wertheim – vieille ville romantique, Main, vin & nature",{"name":76,"metaDescription":82,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":78,"description":83,"metaTitle":84},"Experience Wertheim: romantic half-timbered old town, castle panorama, wine landscapes, Main & Tauber rivers, hiking, cycling paths and cultural highlights for real time-outs.","Discover Wertheim in all its facets - once a medieval residence town and still today with a romantic character that invites you to take breaks, time travels, and exploratory trips. A city whose historical and cultural abundance enlivens and which holds unexpected encounters.\nThe river and cultural landscapes shaped by wine ground and enrich us. Wertheim is a place where the soul prefers to walk. On the go with exciting guided city tours, hiking through the beautiful nature, which lets many relax or start anew. Excellent cycling paths for every demand, lead along rivers, vineyards, and noteworthy villages.","Discover Wertheim – romantic old town, Main River, wine & nature",{"name":76,"metaDescription":86,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":78,"description":87,"metaTitle":88},"Vivi Wertheim: romantico centro storico a graticcio, panorama del castello, paesaggi vinicoli, Meno e Tauber, escursioni, piste ciclabili e highlight culturali per vere pause rigeneranti.","Scopri Wertheim con tutte le sue sfaccettature – un tempo città residenziale medievale e ancora oggi con un carattere romantico, che invita a pause, viaggi nel tempo e passeggiate esplorative. Una città la cui abbondanza storica e culturale vivifica e offre incontri inaspettati.\nIl paesaggio fluviale e culturale modellato dal vino ci radica e arricchisce. Wertheim è un luogo dove l'anima preferisce camminare a piedi. Durante entusiasmanti visite guidate della città, camminando attraverso la bella natura che rilassa molti o fa ripartire da capo. Percorsi ciclabili eccellenti per ogni esigenza, che si snodano lungo fiumi, vigneti e località da vedere.","Scoprire Wertheim – romantico centro storico, Meno, vino e natura",{"name":76,"metaDescription":90,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":78,"description":91,"metaTitle":92},"Beleef Wertheim: romantische vakwerk-binnenstad, burchtpano­rama, wijnlandschappen, Main & Tauber, wandelen, fietsroutes en culturele highlights voor echte tijd voor jezelf.","Ontdek Wertheim met al zijn facetten – ooit een middeleeuwse residentiestad en tot op de dag van vandaag met een romantisch karakter, dat uitnodigt tot pauzes, tijdsreizen en verkenningstochten. Een stad waarvan de historische en culturele rijkdom bezielt en die onverwachte ontmoetingen biedt.\nDe door wijn beïnvloede rivier- en cultuurlandschappen gronden en verrijken ons. Wertheim is een plek waar de ziel het liefst te voet gaat. Onderweg op spannende stadstours, wandelen door de mooie natuur, die velen ontspannen of opnieuw laten starten. Uitstekende fietspaden voor elke eis leiden langs rivieren, wijngaarden en bezienswaardige plaatsen.","Wertheim ontdekken – romantische oude binnenstad, Main, wijn & natuur",{"name":76,"metaDescription":94,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":78,"description":95,"metaTitle":96},"Erlebe Wertheim: romantische Fachwerk-Altstadt, Burgpanorama, Weinlandschaften, Main & Tauber, Wandern, Radwege und kulturelle Highlights für echte Auszeiten.","Entdecke Wertheim mit all seinen Facetten – einst mittelalterliche Residenzstadt und bis heute mit romantischem Charakter, der zu Auszeiten, Zeitreisen und Streifzügen einlädt. Eine Stadt, deren historische sowie kulturelle Fülle belebt und die unerwartete Begegnungen bereithält.\nDie vom Wein geprägte Fluss- und Kulturlandschaften erden und bereichern uns. Wertheim ist ein Ort, an dem die Seele am liebsten zu Fuß geht. Unterwegs auf spannenden Stadtführungen, wandern durch die schöne Natur, die viele entspannen oder neu durchstarten lässt. Ausgezeichnete Radwege für jeden Anspruch, führen an Flüssen, Weinbergen und sehenswerten Ortschaften entlang.","Wertheim entdecken – romantische Altstadt, Main, Wein & Natur",{"cityId":98,"slug":99,"primaryColor":100,"onPrimaryColor":7,"amountPlaces":101,"amountTours":67,"appScreenshotUri":102,"mainImage":103,"organisationName":107,"logoImage":108,"cityType":17,"translations":109},53,"schwaebisch-hall","#415464",49,"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F3c705d91-00a0-4ca5-a45a-9c7aa22045f2.webp",{"uri":104,"photographer":105,"license":106},"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002Fc0b02ab9-582c-4406-b5b8-a3ad546e134b.jpg","Michael Kühneisen","Alle Rechte vorbehalten.","Stadtverwaltung Schwäbisch Hall\nAbteilung Touristik","https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F4246e5d6-5059-483f-8bbe-03999e1754ce.webp",{"nl":110,"fr":116,"it":120,"es":124,"tr":128,"pl":132,"zh":136,"de":140,"en":144,"de-simple":148},{"name":111,"metaDescription":112,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":114,"metaTitle":115},"Schwäbisch Hall","Beleef Schwäbisch Hall: historische zoutstad, spectaculaire openluchtpodia, marktplein met alle stijlperiodes, musea zoals de Kunsthalle Würth – vaak met vrije toegang.","zeigmal App Screenshot – Schwäbisch Hall","Met uitzonderlijke podia voor de kunst heeft Schwäbisch Hall naam gemaakt. Een kerktrap dient als theaterpodium, een kerkruimte als kunstmuseum.\n\nDe zoutziedersstad verwierf in de Middeleeuwen welstand door de zouthandel. Tijdens een wandeling door de kronkelende steegjes van de oude binnenstad is dat aan veel huizen af te lezen. Vooral het marktplein is een architectonisch juweeltje. Hier zijn alle bouwstijlen van de romaanse tijd tot en met de rococo vertegenwoordigd. Aan de oostzijde ligt de imposante vrijstaande trap van de prachtige gotische hallenkerk St. Michael.\n\nIn de zomer veranderen de 53 treden in een adembenemend steil openluchtpodium met een uniek flair. Theaterliefhebbers vieren de grootse ensceneringen onder de nachtelijke hemel. Uitzonderlijk is ook de publieksbeleving in het „Neues Globe“ op een eiland in de Kocher. Het werd vormgegeven naar het voorbeeld van het Shakespeariaanse Globe Theatre aan de Theems. Het driedelige ronde openluchttheater kan zowel open als overdekt bespeeld worden.\n\nOp vier dagen per jaar echter wordt de hele stad één groot podium. Dan viert Schwäbisch Hall een van de mooiste streekfeesten van het land, het Kuchen- und Brunnenfest. Daarbij draait alles om de traditie van het zoutzieden. Historische spelscènes, een demonstratief zoutzieden en een XXL-cake zijn de hoogtepunten. Wie traditie net buiten de stadsmuren wil beleven, gaat naar het Freilandmuseum Wackershofen. Hier zijn boeren- en ambachtshuizen uit de 16e tot en met de 20e eeuw te zien.\n\nKunstliefhebbers trekken naar de moderne Kunsthalle Würth. In haar dependance, de Johanniterkirche, worden oude meesters tentoongesteld. Met eerbied bewonderen bezoekers de verheven schoonheid van de Schutzmantelmadonna. Zij is van Hans Holbein de Jongere uit 1525. In dit uitstekende cultuurlandschap voegt zich ook het Hällisch-Fränkische Museum. De toegang tot alle drie de musea is gratis. Ook dat is uitzonderlijk. Maar typisch Schwäbisch Hall.","Schwäbisch Hall ontdekken – zoutstad, podia & pure cultuur",{"name":111,"metaDescription":117,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":118,"metaTitle":119},"Découvrez Schwäbisch Hall : historique cité du sel, spectaculaires scènes en plein air, place du marché réunissant toutes les époques, musées comme la Kunsthalle Würth – souvent à entrée gratuite.","Avec des scènes artistiques exceptionnelles, Schwäbisch Hall s'est fait un nom. Un escalier d'église sert de scène de théâtre, une salle d'église de musée d'art.\n\nLa ville des Staufer a prospéré au Moyen Âge grâce au commerce du sel. En se promenant dans les ruelles de la vieille ville, on peut le voir sur de nombreuses maisons. Surtout la place du marché est un bijou architectural. Tous les styles de construction, de la romanique au rococo, y sont représentés. À son côté est, l'impressionnant escalier extérieur de l'église gothique magnifique de St. Michael.\n\nEn été, les 53 marches deviennent une scène en plein air incroyablement raide avec une atmosphère unique. Les fans de théâtre célèbrent les grandes mises en scène sous le ciel nocturne. L'expérience du public dans le \"Nouveau Globe\" sur une île de la rivière Kocher est également exceptionnelle. Il a été conçu selon le modèle du théâtre Globe de Shakespeare sur la Tamise. Le théâtre en plein air rond de trois étages peut être joué en haut et couvert.\n\nPendant quatre jours par an, toute la ville devient une immense scène. Alors Schwäbisch Hall célèbre l'une des plus belles fêtes locales du pays, le festival des gâteaux et des fontaines. Il s'agit de la tradition de la production de sel. Des scènes historiques, une production de sel ainsi qu'un gâteau XXL sont les points forts. Pour vivre la tradition en dehors des remparts de la ville, rendez-vous au musée en plein air de Wackershofen. On y voit des maisons de fermiers et d'artisans du 16e au 20e siècle.\n\nLes amateurs d'art se rendent à la moderne Kunsthalle Würth. Dans sa dépendance, l'église des chevaliers de Saint-Jean, on expose des maîtres anciens. Les visiteurs et les visiteuses admirent avec respect la beauté transcendante de la Schutzmantelmadonna. Elle a été réalisée par Hans Holbein le Jeune en 1525. Ce paysage culturel exceptionnel comprend également le musée Hällisch-Fränkische. L'entrée dans ces trois musées est gratuite. C'est aussi exceptionnel. Mais typique de Schwäbisch Hall.","Découvrir Schwäbisch Hall – cité du sel, scènes en plein air et culture à l’état pur",{"name":111,"metaDescription":121,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":122,"metaTitle":123},"Scoprite Schwäbisch Hall: storica città del sale, spettacolari teatri all’aperto, piazza del mercato con tutte le epoche artistiche, musei come la Kunsthalle Würth – spesso a ingresso gratuito.","Con palcoscenici straordinari dedicati all’arte, Schwäbisch Hall si è fatta un nome. Una scalinata di chiesa funge da palcoscenico teatrale, uno spazio sacro da museo d’arte.\n\nQuesta città dei salinai raggiunse la sua prosperità nel Medioevo grazie al commercio del sale. Passeggiando tra i vicoli tortuosi del centro storico, lo si può leggere su molte case. Soprattutto la piazza del mercato è un piccolo gioiello architettonico: vi sono rappresentati tutti gli stili costruttivi dal romanico al rococò. Sul suo lato orientale si trova la scenografica scalinata monumentale della splendida chiesa gotica a sala St. Michael.\n\nIn estate, i 53 gradini si trasformano in un’impressionante e ripidissima arena all’aperto dal fascino unico. Gli appassionati di teatro celebrano le grandiose messinscene sotto il cielo notturno. Straordinaria è anche l’esperienza del pubblico nel „Nuovo Globe“ su un’isola nel Kocher. È stato progettato sul modello del Globe Theatre shakespeariano sul Tamigi. Il teatro rotondo all’aperto a tre piani può essere utilizzato sia a cielo aperto sia coperto.\n\nPer quattro giorni all’anno, però, l’intera città diventa un immenso palcoscenico. Allora Schwäbisch Hall festeggia una delle più belle feste popolari della regione, il Kuchen- und Brunnenfest. Al centro vi è la tradizione della produzione del sale. Scene storiche rappresentate, una dimostrazione di bollitura del sale e una torta XXL sono i momenti culminanti. Chi desidera vivere la tradizione appena fuori dalle mura cittadine, visita il Freilandmuseum Wackershofen. Qui si possono ammirare case contadine e artigiane dal XVI al XX secolo.\n\nGli amanti dell’arte fanno pellegrinaggi alla moderna Kunsthalle Würth. Nella sua dipendenza, la Johanniterkirche, sono esposti i maestri antichi. Con reverenza, visitatori e visitatrici ammirano l’irreale bellezza della Schutzmantelmadonna. L’opera risale al 1525 ed è di Hans Holbein il Giovane. A questo straordinario paesaggio culturale si aggiunge anche l’Hällisch-Fränkisches Museum. L’ingresso a tutti e tre i musei è gratuito. Anche questo è fuori dal comune. Ma è tipico di Schwäbisch Hall.","Scoprire Schwäbisch Hall – città del sale, palcoscenici e cultura allo stato puro",{"name":111,"metaDescription":125,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":126,"metaTitle":127},"Viva Schwäbisch Hall: histórica ciudad de la sal, espectaculares escenarios al aire libre, plaza del mercado con todas las épocas, museos como la Kunsthalle Würth, a menudo con entrada gratuita.","Con escenarios extraordinarios para el arte, Schwäbisch Hall se ha hecho un nombre. Una escalinata de iglesia sirve como escenario teatral, un espacio eclesiástico como museo de arte.\n\nLa ciudad de los salineros alcanzó prosperidad en la Edad Media gracias al comercio de sal. Paseando por las callejuelas sinuosas del casco antiguo se puede reconocer esto en muchas de las casas. Especialmente la plaza del mercado es una pequeña joya arquitectónica. En ella están representados todos los estilos arquitectónicos, desde el románico hasta el rococó. En su lado oriental se encuentra la imponente escalinata de la maravillosa iglesia gótica de salón St. Michael.\n\nEn verano, los 53 peldaños de la escalera se transforman en un vertiginoso y empinado escenario al aire libre con un ambiente único. Los aficionados al teatro celebran las magníficas puestas en escena bajo el cielo nocturno. También es extraordinaria la experiencia del público en el „Neuen Globe“ en una isla del Kocher. Fue diseñado siguiendo el modelo del Globe Theatre shakespeariano en el Támesis. El teatro redondo de tres pisos al aire libre puede representarse tanto a cielo abierto como cubierto.\n\nSin embargo, cuatro días al año toda la ciudad se convierte en un enorme escenario. Entonces Schwäbisch Hall celebra una de las fiestas tradicionales más hermosas del país, el Kuchen- und Brunnenfest. En ella todo gira en torno a la tradición de la producción de sal. Escenas históricas, una demostración de cocción de sal y una tarta XXL son los puntos culminantes. Quien desee experimentar la tradición un poco fuera de las murallas de la ciudad se dirige al Freilandmuseum Wackershofen. Aquí se pueden ver casas de campesinos y artesanos de los siglos XVI al XX.\n\nLos amantes del arte peregrinan a la moderna Kunsthalle Würth. En su dependencia, la Johanniterkirche, se exponen viejos maestros. Con respeto, los visitantes contemplan la belleza trascendente de la Schutzmantelmadonna. Data de 1525 y es obra de Hans Holbein dem Jüngeren. A este destacado paisaje cultural se suma también el Hällisch-Fränkische Museum. La entrada a los tres museos es gratuita. Esto también es extraordinario. Pero típico de Schwäbisch Hall.","Descubrir Schwäbisch Hall – ciudad de la sal, escenarios y pura cultura",{"name":111,"metaDescription":129,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":130,"metaTitle":131},"Schwäbisch Hall'ı yaşayın: tarihi tuz şehri, etkileyici açık hava sahneleri, tüm dönemleri barındıran pazar meydanı, Kunsthalle Würth gibi müzeler – çoğu zaman ücretsiz girişle.","Sanat için olağanüstü sahneleriyle Schwäbisch Hall kendine bir isim yapmıştır. Bir kilise merdiveni tiyatro sahnesi, bir kilise mekânı ise sanat müzesi olarak hizmet vermektedir.\n\nTuz kaynatma şehri, Orta Çağ'da tuz ticareti sayesinde zenginliğe kavuştu. Dolambaçlı eski şehir sokaklarında dolaşırken bunu birçok evde görmek mümkündür. Özellikle pazar meydanı mimari bir mücevherdir. Burada Romanesk'ten Rokoko'ya kadar tüm mimari stiller temsil edilir. Doğu tarafında, muhteşem gotik salon kilisesi St. Michael'in görkemli anıtsal merdiveni yer alır.\n\nYaz aylarında 53 basamak, nefes kesici derecede dik bir açık hava sahnesine, eşsiz bir atmosfere bürünür. Tiyatro tutkunları, gece göğü altında sahnelenen muhteşem prodüksiyonları kutlarlar. Seyirci deneyimi, Kocher üzerindeki bir adada yer alan „Neues Globe“ içinde de olağanüstüdür. Thames üzerindeki Shakespearsches Globe Theater örnek alınarak tasarlanmıştır. Üç katlı yuvarlak açık hava tiyatrosu hem üstü açık hem de üstü kapalı şekilde kullanılabilmektedir.\n\nYılda sadece dört günde ise bütün şehir dev bir sahneye dönüşür. O zaman Schwäbisch Hall, ülkenin en güzel yerel şenliklerinden biri olan Kuchen- und Brunnenfest'i kutlar. Burada tuz kaynatma geleneği konu edilir. Tarihi oyun sahneleri, gösteri amaçlı tuz kaynatma ve XXL bir kek başlıca öne çıkanlardır. Geleneği şehir surlarının biraz dışında yaşamak isteyenler için rota Freilandmuseum Wackershofen'dir. Burada 16. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar çiftlik ve zanaatkâr evleri görülebilir.\n\nSanata aç olanlar modern Kunsthalle Würth'e akın eder. Onun yan mekânı olan Johanniterkirche'de eski ustaların eserleri sergilenir. Ziyaretçiler Schutzmantelmadonna'nın dünyadan kopmuş güzelliğini saygı ve hayranlıkla seyrederler. Eser, 1525 tarihli Hans Holbein dem Jüngeren'e aittir. Bu seçkin kültür manzarasına Hällisch-Fränkisches Museum da dâhil olur. Üç müzenin tamamına giriş ücretsizdir. Bu da olağanüstüdür. Ama Schwäbisch Hall için tipiktir.","Schwäbisch Hall'ı keşfedin – tuz şehri, sahneler ve dopdolu kültür",{"name":111,"metaDescription":133,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":134,"metaTitle":135},"Poznaj Schwäbisch Hall: historyczne miasto soli, spektakularne sceny plenerowe, rynek ze wszystkimi epokami, muzea jak Kunsthalle Würth – często z bezpłatnym wstępem.","Dzięki niezwykłym scenom dla sztuki Schwäbisch Hall wyrobiło sobie markę. Kościenne schody służą tu jako scena teatralna, a przestrzeń kościelna jako muzeum sztuki.\n\nTo miasto warzelnicze wzbogaciło się w średniowieczu na handlu solą. Podczas spaceru krętymi uliczkami starego miasta można to odczytać z wielu domów. Szczególnie rynek jest architektonicznym klejnotem. Obecne są tu wszystkie style architektoniczne od romanizmu po rokoko. Po jego wschodniej stronie znajduje się imponujące, szerokie schody prowadzące do wspaniałego gotyckiego kościoła halowego St. Michael.\n\nLatem 53 stopnie schodów zamieniają się w oszałamiająco stromą scenę plenerową o niepowtarzalnym klimacie. Miłośnicy teatru świętują tu wspaniałe inscenizacje pod nocnym niebem. Niezwykłe są także wrażenia publiczności w „Neuen Globe” na wyspie na rzece Kocher. Został on zaprojektowany na wzór Shakespearschen Globe Theaters nad Tamizą. Trzypoziomowy, okrągły teatr plenerowy może być wykorzystywany zarówno bez dachu, jak i z zadaszeniem.\n\nJednak przez cztery dni w roku całe miasto staje się ogromną sceną. Wtedy Schwäbisch Hall obchodzi jedno z najpiękniejszych świąt lokalnych w kraju – Kuchen- und Brunnenfest. W centrum uwagi znajduje się tradycja warzenia soli. Historyczne sceny, pokazowe warzenie soli oraz tort w rozmiarze XXL to główne atrakcje. Kto chce poznać tradycję nieco poza murami miasta, udaje się do Freilandmuseum Wackershofen. Można tam zobaczyć zagrody chłopskie i domy rzemieślników od XVI do XX wieku.\n\nSpragnieni sztuki pielgrzymują do nowoczesnej Kunsthalle Würth. W jej filii, Johanniterkirche, prezentowani są starzy mistrzowie. Z nabożnym podziwem zwiedzający oglądają odrealnione piękno Schutzmantelmadonna. Pochodzi ona z 1525 roku, a jej autorem jest Hans Holbein der Jüngere. W ten wybitny krajobraz kulturowy wpisuje się także Hällisch-Fränkische Museum. Wstęp do wszystkich trzech muzeów jest bezpłatny. To również jest niezwykłe. Ale typowe dla Schwäbisch Hall.","Odkryj Schwäbisch Hall – miasto soli, sceny i kultura w czystej postaci",{"name":111,"metaDescription":137,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":138,"metaTitle":139},"体验 Schwäbisch Hall：历史盐城、壮观露天舞台、汇聚各个时代风格的集市广场，以及 Kunsthalle Würth 等博物馆——多为免费参观。","凭借非同寻常的艺术舞台，Schwäbisch Hall 赢得了盛名。一段教堂台阶成为剧院舞台，一座教堂空间则化身为艺术博物馆。\n\n这座 Salzsiederstadt 在中世纪因食盐贸易而富裕起来。漫步于曲折蜿蜒的老城小巷，人们从许多房屋上都能读出当年的繁荣。尤其是集市广场本身就是建筑瑰宝，其上汇聚了从罗曼式到洛可可式的所有建筑风格。在它的东侧，是壮观的 Freitreppe，通往美妙的哥特式 Hallenkirche St. Michael。\n\n夏季时，这 53 级台阶会变成一座陡峭惊心的露天舞台，散发着独一无二的魅力。戏剧爱好者在夜空下为精彩绝伦的演出而欢庆。在 Kocher 河中一座小岛上的 „Neuen Globe“ 中，观众的体验同样与众不同。它依照伦敦泰晤士河畔 Shakespearschen Globe Theaters 的范本而建，这座三层圆形露天剧场既可以在无遮顶的状态下使用，也可以加顶演出。\n\n而在每年四天当中，整座城市都会变成一个巨大的舞台。那时，Schwäbisch Hall 会庆祝本地区最美的乡土节日之一——Kuchen- und Brunnenfest，其核心是 Salzsiedens 的传统。历史情景表演、演示熬盐以及一个 XXL-Kuchen 是其中的亮点。想在城墙外体验传统的人，可以前往 Freilandmuseum Wackershofen。在那里可以看到从 16 世纪到 20 世纪的农舍与手工作坊建筑。\n\n渴望艺术的人则纷纷前往现代的 Kunsthalle Würth。在其分馆 Johanniterkirche 中，展出了众多古代大师作品。来访的游客怀着敬意，凝视 Schutzmantelmadonna 超凡脱俗的美。这件作品出自 Hans Holbein dem Jüngeren，创作于 1525 年。Hällisch-Fränkische Museum 也融入了这一卓越的文化景观之中。三座博物馆全部免费开放，这同样非常特别，但却正是 Schwäbisch Hall 的典型魅力。","探索 Schwäbisch Hall——盐之城、舞台与纯粹文化",{"name":111,"metaDescription":141,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":142,"metaTitle":143},"Erleben Sie Schwäbisch Hall: historische Salzstadt, spektakuläre Freilichtbühnen, Marktplatz mit allen Epochen, Museen wie Kunsthalle Würth – oft bei freiem Eintritt.","Mit außergewöhnlichen Bühnen für die Kunst hat sich Schwäbisch Hall einen Namen gemacht. Eine Kirchentreppe dient als Theaterbühne, ein Kirchenraum als Kunstmuseum.\n\nDie Salzsiederstadt kam im Mittelalter durch Salzhandel zu Wohlstand. Beim Bummel durch die verwinkelten Altstadtgassen lässt sich das an vielen Häusern ablesen. Vor allem der Marktplatz ist ein architektonisches Kleinod. Auf ihm sind alle Baustile von Romanik bis Rokoko vertreten. An seiner Ostseite liegt die imposante Freitreppe der wunderbaren gotischen Hallenkirche St. Michael.\n\nIm Sommer werden die 53 Treppenstufen zu einer atemberaubend steilen Freilichtbühne mit einzigartigem Flair. Theaterfans feiern die großartigen Inszenierungen unter dem Nachthimmel. Außergewöhnlich ist auch das Publikumserlebnis im „Neuen Globe“ auf einer Kocherinsel. Nach dem Vorbild des Shakespearschen Globe Theaters an der Themse wurde es gestaltet. Das dreistöckige runde Freilichttheater kann oben ohne und überdacht bespielt werden.\n\nAn vier Tagen im Jahr aber wird die ganze Stadt zu einer riesigen Bühne. Dann feiert Schwäbisch Hall eines der schönsten Heimatfeste im Land, das Kuchen- und Brunnenfest. Dabei geht es um die Tradition des Salzsiedens. Historische Spielszenen, ein Schausieden sowie ein XXL-Kuchen sind die Highlights. Wer Tradition etwas außerhalb der Stadtmauern erleben will, geht ins Freilandmuseum Wackershofen. Hier sind Bauern- und Handwerkshäuser vom 16. bis zum 20. Jahrhundert zu sehen.\n\nKunsthungrige pilgern in die moderne Kunsthalle Würth. In ihrer Dependance, der Johanniterkirche, werden alte Meister ausgestellt. Ehrfürchtig bestaunen Besucher und Besucherinnen die entrückte Schönheit der Schutzmantelmadonna. Sie stammt von Hans Holbein dem Jüngeren von 1525. In diese herausragende Kulturlandschaft reiht sich auch das Hällisch-Fränkische Museum ein. Der Eintritt in alle drei Museen ist kostenlos. Auch das ist außergewöhnlich. Aber typisch Schwäbisch Hall.","Schwäbisch Hall entdecken – Salzstadt, Bühnen & Kultur pur",{"name":111,"metaDescription":145,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":146,"metaTitle":147},"Experience Schwäbisch Hall: historic salt town, spectacular open-air stages, marketplace showcasing all eras, museums like Kunsthalle Würth – often with free admission.","With extraordinary stages for the arts, Schwäbisch Hall has made a name for itself. A church staircase serves as a theater stage, a church interior as an art museum.\n\nThe salt-boiling town gained prosperity in the Middle Ages through the salt trade. A stroll through the winding alleys of the old town reveals this in many of the houses. Above all, the marketplace is an architectural gem. All architectural styles from Romanesque to Rococo are represented there. On its eastern side lies the imposing flight of steps of the wonderful Gothic hall church St. Michael.\n\nIn summer, the 53 steps are transformed into a breathtakingly steep open-air stage with a unique flair. Theater fans celebrate the magnificent productions under the night sky. The audience experience in the “Neues Globe” on an island in the Kocher is also exceptional. It was designed after the model of Shakespeare’s Globe Theatre on the Thames. The three-story round open-air theater can be used both open to the sky and with a roof.\n\nOn four days of the year, however, the entire town becomes a huge stage. Then Schwäbisch Hall celebrates one of the most beautiful local festivals in the region, the Kuchen- und Brunnenfest. It revolves around the tradition of salt boiling. Historical scenes, a salt-boiling demonstration, and an XXL cake are the highlights. Those who want to experience tradition a little outside the city walls go to the Freilandmuseum Wackershofen. Here you can see farm and craft houses from the 16th to the 20th century.\n\nArt lovers make a pilgrimage to the modern Kunsthalle Würth. In its satellite, the Johanniterkirche, Old Masters are exhibited. Visitors gaze in awe at the otherworldly beauty of the Schutzmantelmadonna. It was created by Hans Holbein the Younger in 1525. The Hällisch-Fränkisches Museum is also part of this outstanding cultural landscape. Admission to all three museums is free. That, too, is extraordinary. But it is typical of Schwäbisch Hall.","Discover Schwäbisch Hall – salt town, stages & pure culture",{"name":111,"metaDescription":149,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":113,"description":150,"metaTitle":151},"Entdecken Sie Schwäbisch Hall.  \nDie Stadt hat eine alte Salz-Geschichte.  \nEs gibt Frei-Licht-Theater.  \nDer Markt-Platz zeigt viele Bau-Stile.  \nSie können Museen besuchen.  \nZum Beispiel die Kunsthalle Würth.  \nOft zahlen Sie keinen Eintritt.  \n","Schwäbisch Hall ist bekannt für Kunst.  \nEs gibt besondere Orte für Theater.  \nEine Kirchen-Treppe ist eine Theater-Bühne.  \nEin Kirchen-Raum ist ein Kunst-Museum.  \n\nFrüher gab es hier Salz.  \nDie Stadt wurde durch Salz-Handel reich.  \nDas war im Mittel-Alter.  \nIn der Alt-Stadt gibt es viele alte Häuser.  \nSie sehen das bei einem Spaziergang.  \nDer Markt-Platz ist besonders schön.  \nDort gibt es viele Bau-Stile.  \nSie sehen Romanik und Rokoko.  \nAn der Ost-Seite ist eine große Frei-Treppe.  \nSie führt zur Kirche St. Michael.  \nDie Kirche ist gotisch.  \n\nIm Sommer wird die Treppe zur Frei-Licht-Bühne.  \nDie Treppe hat 53 Stufen.  \nViele Menschen sehen dort Theater.  \nSie sitzen unter dem Nacht-Himmel.  \nEs gibt auch das Neue Globe.  \nEs steht auf einer Insel im Kocher.  \nDas Neue Globe ist rund.  \nEs hat 3 Stock-Werke.  \nEs ist wie das Globe Theater von Shakespeare.  \nMan kann es offen nutzen.  \nMan kann es auch mit Dach nutzen.  \n\nAn 4 Tagen im Jahr wird die Stadt zur Bühne.  \nDann ist das Kuchen- und Brunnen-Fest.  \nDas Fest ist ein Heimat-Fest.  \nEs geht um Salz-Sieden.  \nEs gibt Spiel-Szenen aus früherer Zeit.  \nEs gibt auch echtes Schausieden.  \nEs gibt auch einen sehr großen Kuchen.  \nSie wollen mehr Tradition sehen.  \nDann gehen Sie ins Frei-Land-Museum Wackershofen.  \nDort sehen Sie Bauern-Häuser.  \nDort sehen Sie Handwerks-Häuser.  \nDie Häuser sind aus dem 16. bis 20. Jahr-Hundert.  \n\nViele Menschen mögen Kunst.  \nSie gehen in die Kunsthalle Würth.  \nEs gibt auch die Johanniterkirche.  \nSie gehört zur Kunsthalle Würth.  \nDort sehen Sie alte Kunst.  \nViele Menschen sehen die Schutzmantelmadonna.  \nSie ist von Hans Holbein dem Jüngeren.  \nDas Bild ist von 1525.  \nEs gibt auch das Hällisch-Fränkische Museum.  \nDer Eintritt in alle 3 Museen ist kostenlos.  \nDas ist besonders.  \nDas passt zu Schwäbisch Hall.  \n","Schwäbisch Hall entdecken.  \nSalz-Stadt und Kultur.  \n",{"cityId":153,"slug":154,"primaryColor":155,"onPrimaryColor":7,"amountPlaces":156,"amountTours":9,"appScreenshotUri":157,"mainImage":158,"organisationName":162,"logoImage":163,"cityType":17,"translations":164},61,"mosbach","#0074A7",82,"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F0a2f8921-3208-4f6e-b3e9-a3569db9ba9c.webp",{"uri":159,"photographer":160,"license":161},"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F53422596-7f3e-4951-827c-bf41f49c90fb.jpeg","-","CC0","Stadtverwaltung Mosbach (Amt - Wirtschaft und Kultur)","https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002Fd30d69a4-5a2d-47f7-a082-6e74e3efe0e9.webp",{"nl":165,"it":171,"pl":175,"tr":179,"en":183,"es":187,"zh":191,"de-simple":195,"fr":199,"de":203},{"name":166,"metaDescription":167,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":169,"metaTitle":170},"Mosbach","Mosbach in het natuurpark Neckartal-Odenwald: historische vakwerk‑oude binnenstad, feesten zoals Mosbacher Sommer, wandelen, fietsen & ontspanning in het groen.","zeigmal App Screenshot – Mosbach","Het kleine stadssieraad Mosbach behoort tot de mooiste excursiebestemmingen in het natuurpark Neckartal-Odenwald. Idylisch omgeven door schilderachtig beboste bergen wordt de historische oude binnenstad gekenmerkt door met veel liefde gerestaureerde vakwerkhuizen en middeleeuwse straatjes. Talrijke prachtbouwwerken, zoals bijvoorbeeld het Palm’sche Haus aan de Marktplatz of het Haus Kickelhain, een van de kleinste vrijstaande vakwerkhuizen van Duitsland met slechts 26 m² woonoppervlak, zijn in deze tijd ontstaan en tonen tot op de dag van vandaag de trots, de welvaart en het leven van weleer. \n\nDe jaarlijks plaatsvindende culturele evenementen en feesten, zoals de Mosbacher Sommer, het Kurpfälzer Erntedankfest of het Frühlingsfest, trekken veel bezoekers aan die van de bijzondere sfeer genieten en aan het gebeuren willen deelnemen. Vooral aantrekkelijk zijn de spannende stads- en thema­rondleidingen, waarbij ook groepsreizigers op ontdekkingsreis door de historische oude binnenstad kunnen gaan.\n\nWie in de directe nabijheid van het centrum rust, ontspanning, maar ook activiteiten voor jong en oud zoekt, vindt dit op nog geen vijf minuten lopen van de Marktplatz, op het terrein van de voormalige deelstaat­tentoonstelling voor tuinbouw. \n\nMaar ook voor wandelliefhebbers is Mosbach een ideale verblijf- en vertrekplaats. In en rond Mosbach ontsluiten ongeveer 120 km gemarkeerde wandelwegen de prachtige natuur en bieden mooie uitzichten en doorkijkjes in het afwisselende landschap. Bovendien is Mosbach ingebed in een goed ontwikkeld netwerk van fietspaden en biedt het talrijke aansluitingen op kleinere fietsroutes, maar ook op supraregionale langeafstandsfietsroutes, zoals bijvoorbeeld de Neckartalradweg.\n\nTip: In de maanden mei tot en met oktober vindt elke woensdag om 14.30 uur en elke zaterdag om 11.00 uur een rondleiding door de oude binnenstad met beklimming van de kerktoren van het stadhuis plaats. Verzamelpunt is voor de Tourist-Information op de Marktplatz.","Mosbach ontdekken: vakwerk‑oude binnenstad, natuur & cultuur beleven",{"name":166,"metaDescription":172,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":173,"metaTitle":174},"Mosbach nel parco naturale Neckartal-Odenwald: storico centro a graticcio, feste come il Mosbacher Sommer, escursioni, ciclismo e relax nel verde.","La perla della piccola città Mosbach è tra le più belle mete escursionistiche del parco naturale Neckartal-Odenwald. Idillicamente circondata da pittoresche montagne boscose, il centro storico è caratterizzato da case a graticcio amorevolmente restaurate e da strade medievali. Numerosi edifici sontuosi, come ad es. la Palm’sche Haus sulla piazza del mercato o la Haus Kickelhain, una delle più piccole case a graticcio indipendenti della Germania con soli 26 mq di superficie abitabile, sono sorti in questo periodo e ancora oggi testimoniano l’orgoglio, la ricchezza e la vita di un tempo. \n\nLe manifestazioni e feste culturali che si svolgono ogni anno, come il Mosbacher Sommer, il Kurpfälzer Erntedankfest o la Frühlingsfest, attirano molti visitatori che desiderano godere dell’atmosfera speciale e prendere parte agli eventi. Particolarmente affascinanti sono le appassionanti visite guidate della città e a tema, durante le quali anche i viaggiatori in gruppo possono intraprendere un viaggio di scoperta attraverso il centro storico.\n\nChi, nelle immediate vicinanze del centro, cerca tranquillità, relax ma anche attività per grandi e piccoli, lo troverà a meno di cinque minuti a piedi dalla piazza del mercato, nell’ex area della Landesgartenschau. \n\nMosbach è un luogo di soggiorno e punto di partenza ideale anche per gli amanti delle escursioni. Intorno e dentro Mosbach circa 120 km di sentieri escursionistici segnalati aprono l’accesso a una natura meravigliosa e offrono splendidi scorci e panorami sul paesaggio variegato. Inoltre, Mosbach è inserita in una ben sviluppata rete di piste ciclabili e offre numerosi collegamenti a percorsi ciclabili più piccoli, ma anche a piste ciclabili a lunga percorrenza sovraregionali, come ad es. il Neckartalradweg.\n\nConsiglio: Da maggio a ottobre, ogni mercoledì alle 14:30 e ogni sabato alle 11:00 ha luogo una visita guidata del centro storico con salita alla torre del municipio. Il punto d’incontro è davanti all’ufficio turistico sulla piazza del mercato.","Scoprire Mosbach: vivere il centro storico a graticcio, la natura e la cultura",{"name":166,"metaDescription":176,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":177,"metaTitle":178},"Mosbach w Naturpark Neckartal-Odenwald: historyczna starówka z domami szachulcowymi, święta takie jak Mosbacher Sommer, wędrówki, jazda na rowerze i relaks na łonie natury.","Kleinstadtperle Mosbach należy do najpiękniejszych celów wycieczek w Naturpark Neckartal-Odenwald. Malowniczo otoczona zalesionymi górami, historyczna starówka charakteryzuje się pieczołowicie odrestaurowanymi domami szachulcowymi i średniowiecznymi uliczkami. Liczne wspaniałe budowle, jak np. Palm’sche Haus na Marktplatz czy Haus Kickelhain, jeden z najmniejszych wolnostojących domów szachulcowych w Niemczech o powierzchni mieszkalnej zaledwie 26 m², powstały w tym okresie i do dziś świadczą o dumie, dobrobycie i dawnym życiu. \n\nCorocznie odbywające się wydarzenia kulturalne i święta, takie jak Mosbacher Sommer, Kurpfälzer Erntedankfest czy Frühlingsfest, przyciągają wielu gości, którzy chcą cieszyć się wyjątkową atmosferą i aktywnie w niej uczestniczyć. Szczególnie atrakcyjne są fascynujące zwiedzania miasta i wycieczki tematyczne, podczas których także turyści podróżujący w grupach mogą wyruszyć na odkrywanie historycznej starówki.\n\nOsoby poszukujące w bezpośrednim sąsiedztwie centrum miasta spokoju, relaksu, ale również aktywności dla dużych i małych, znajdą to wszystko zaledwie pięć minut spacerem od Marktplatz, na terenie dawnej Landesgartenschau. \n\nMosbach jest też idealnym miejscem pobytu i punktem wypadowym dla miłośników wędrówek. Wokół Mosbach i w samym mieście około 120 km oznakowanych szlaków turystycznych udostępnia zachwycającą przyrodę i oferuje piękne widoki na urozmaicony krajobraz. Ponadto Mosbach jest włączone w dobrze rozbudowaną sieć ścieżek rowerowych i zapewnia liczne połączenia z mniejszymi trasami rowerowymi, a także z ponadregionalnymi dalekobieżnymi szlakami rowerowymi, takimi jak np. Neckartalradweg.\n\nWskazówka: Od maja do października w każdą środę o godz. 14:30 i w każdą sobotę o godz. 11:00 odbywa się zwiedzanie starówki połączone z wejściem na wieżę ratuszową. Miejsce zbiórki znajduje się przed Tourist-Information na Marktplatz.","Odkryj Mosbach: starówka z domami szachulcowymi, natura i kultura",{"name":166,"metaDescription":180,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":181,"metaTitle":182},"Naturpark Neckartal-Odenwald içindeki Mosbach: tarihi yarı ahşap eski şehir, Mosbacher Sommer gibi festivaller, yürüyüş, bisiklet ve yeşillikler içinde dinlenme.","Küçük şehir incisi Mosbach, Naturpark Neckartal-Odenwald'daki en güzel gezi destinasyonlarından biri olarak kabul edilir. Resimsel biçimde ormanlık dağlarla çevrili olan tarihi eski şehir, sevgiyle restore edilmiş yarı ahşap evler ve ortaçağ sokak dokusuyla karakterizedir. Marktplatz'daki Palm’sche Haus ya da yalnızca 26 m² yaşam alanına sahip, Almanya'nın en küçük müstakil yarı ahşap evlerinden biri olan Haus Kickelhain gibi birçok görkemli yapı bu dönemde ortaya çıkmış ve o zamanki gururu, refahı ve yaşamı günümüze kadar yansıtmaktadır. \n\nHer yıl düzenlenen kültürel etkinlikler ve festivaller, örneğin Mosbacher Sommer, Kurpfälzer Erntedankfest ya da Frühlingsfest, özel atmosferin tadını çıkarmak ve yaşananlara katılmak isteyen birçok ziyaretçiyi kendine çeker. Özellikle, aynı zamanda grup halindeki seyahat edenlerin de tarihi eski şehirde keşif turuna çıkabildiği heyecan verici şehir ve tematik turlar son derece caziptir.\n\nŞehir merkezine çok yakın bir konumda huzur, dinlenme ama aynı zamanda küçükler ve büyükler için aktiviteler arayanlar, Marktplatz'dan sadece beş dakikalık yürüme mesafesinde yer alan eski Landesgartenschau alanında bunların hepsini bulur. \n\nAyrıca yürüyüş severler için de Mosbach ideal bir konaklama ve çıkış noktasıdır. Mosbach'ın içinde ve çevresinde, yaklaşık 120 km işaretlenmiş yürüyüş parkuru muhteşem doğayı açığa çıkarır ve değişken manzaraya güzel manzaralar sunar. Bunun yanı sıra Mosbach, iyi geliştirilmiş bir bisiklet yolu ağına entegre edilmiştir ve daha küçük bisiklet rotalarına olduğu kadar Neckartalradweg gibi bölgesel ötesi uzun mesafeli bisiklet yollarına da çok sayıda bağlantı sunar.\n\nİpucu: Mayıs ile Ekim ayları arasında, her çarşamba saat 14.30'da ve her cumartesi saat 11.00'de belediye binası kulesine çıkışlı bir eski şehir turu düzenlenir. Buluşma noktası Marktplatz'daki Tourist-Information önündedir.","Mosbach'ı keşfedin: yarı ahşap eski şehir, doğa ve kültürü deneyimleyin",{"name":166,"metaDescription":184,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":185,"metaTitle":186},"Mosbach in the Neckartal-Odenwald Nature Park: historic half-timbered old town, festivals such as Mosbacher Sommer, hiking, cycling & relaxation in the countryside.","The small-town gem Mosbach is one of the most beautiful excursion destinations in the Neckartal-Odenwald Nature Park. Idyllically surrounded by picturesquely wooded hills, the historic old town is characterized by lovingly restored half-timbered houses and medieval streets. Numerous magnificent buildings, such as the Palm’sche Haus on the market square or the Haus Kickelhain, one of the smallest free-standing half-timbered houses in Germany with only 26 sqm of living space, were built during this period and still reflect the pride, prosperity and life of bygone days. \n\nThe cultural events and festivals held annually, such as Mosbacher Sommer, the Kurpfälzer Erntedankfest or the Frühlingsfest, attract many visitors who want to enjoy the special atmosphere and take part in what is happening. Particularly appealing are the exciting city and themed tours, on which even group travelers can go on a journey of discovery through the historic old town.\n\nAnyone looking for peace and relaxation, but also activities for young and old, in the immediate vicinity of the city center will find it less than a five-minute walk from the market square on the grounds of the former State Garden Show. \n\nMosbach is also an ideal place to stay and starting point for hiking enthusiasts. In and around Mosbach, around 120 km of marked hiking trails open up the wonderful nature and offer beautiful views in and out over the varied landscape. In addition, Mosbach is embedded in a well-developed network of cycle paths and offers numerous connections to smaller cycling routes as well as to long-distance cycle routes of supraregional importance, such as the Neckartalradweg.\n\nTip: From May to October, a guided tour of the old town with a climb up the town hall tower takes place every Wednesday at 2:30 pm and every Saturday at 11:00 am. The meeting point is in front of the Tourist Information Office on the market square.","Discover Mosbach: half-timbered old town, experience nature & culture",{"name":166,"metaDescription":188,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":189,"metaTitle":190},"Mosbach en el parque natural Neckartal-Odenwald: casco antiguo histórico de entramado de madera, fiestas como Mosbacher Sommer, senderismo, ciclismo y descanso en plena naturaleza.","La pequeña joya urbana Mosbach es uno de los destinos de excursión más bellos del parque natural Neckartal-Odenwald. Rodeada idílicamente de montañas pintorescas y boscosas, el casco antiguo histórico se caracteriza por casas de entramado de madera cuidadosamente restauradas y calles medievales. Numerosos edificios magníficos, como por ejemplo la Palm’sche Haus en la Marktplatz o la Haus Kickelhain, una de las casas de entramado de madera independientes más pequeñas de Alemania con solo 26 m² de superficie habitable, surgieron en esa época y hasta hoy muestran el orgullo, la prosperidad y la vida de antaño. \n\nLos eventos y fiestas culturales que se celebran anualmente, como el Mosbacher Sommer, el Kurpfälzer Erntedankfest o el Frühlingsfest, atraen a muchos visitantes que desean disfrutar del ambiente especial y participar en lo que ocurre. Especialmente atractivas son las interesantes visitas guiadas por la ciudad y temáticas, en las que también los viajeros en grupo pueden emprender un viaje de descubrimiento por el casco antiguo histórico.\n\nQuien busque en las inmediaciones del centro tranquilidad, descanso, pero también actividades para grandes y pequeños, lo encontrará a menos de cinco minutos a pie de la Marktplatz, en el antiguo recinto de la Landesgartenschau. \n\nPero Mosbach también es un lugar ideal para los aficionados al senderismo, tanto como lugar de estancia como punto de partida. En torno a Mosbach y en su interior, unos 120 km de senderos señalizados permiten descubrir la espléndida naturaleza y ofrecen hermosas vistas y panorámicas del variado paisaje. Además, Mosbach está integrada en una bien desarrollada red de carriles bici y ofrece numerosas conexiones con rutas ciclistas más pequeñas, así como con rutas ciclistas de larga distancia de relevancia suprarregional, como por ejemplo el Neckartalradweg.\n\nConsejo: De mayo a octubre tiene lugar todos los miércoles a las 14:30 horas y todos los sábados a las 11:00 horas una visita guiada por el casco antiguo con subida a la torre del ayuntamiento. El punto de encuentro es delante de la Tourist-Information en la Marktplatz.","Descubrir Mosbach: vivir el casco antiguo de entramado de madera, la naturaleza y la cultura",{"name":166,"metaDescription":192,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":193,"metaTitle":194},"Mosbach 位于 Naturpark Neckartal-Odenwald：拥有历史木筋老城、Mosbacher Sommer 等节庆活动、徒步与骑行体验及绿色休闲时光。","小城明珠 Mosbach 是 Naturpark Neckartal-Odenwald 中最迷人的旅游目的地之一。被风景如画的森林群山环抱，这座历史悠久的老城区以精心修复的木筋屋和中世纪街巷而闻名。许多华美建筑，例如 Marktplatz 的 Palm’sche Haus 或 Haus Kickelhain——这是德国最小的独立木筋屋之一，仅有 26 平方米居住面积——都建于那个时期，直到今天依然展示着昔日的自豪、富足与生活气息。 \n\n每年定期举办的文化活动和节庆，如 Mosbacher Sommer、Kurpfälzer Erntedankfest 或 Frühlingsfest，吸引了众多游客前来，在这里感受独特氛围并积极参与其中。尤其引人入胜的是各种精彩的城市与主题导览，团体游客也可以在导游带领下踏上穿越历史老城的探索之旅。\n\n在紧邻市中心的地方，想要寻找宁静、放松，同时又希望大人小孩都能参与活动的人们，只需从 Marktplatz 步行不到五分钟，就能来到原 Landesgartenschau 场地，实现这些愿望。 \n\n对热爱徒步的人来说，Mosbach 也是理想的停留与出发点。在 Mosbach 及其周边约 120 公里的标记徒步路线网络，将美妙自然尽情展现，提供多样的观景点与远眺视野，领略丰富多变的景观。此外，Mosbach 还镶嵌在完善的骑行网络之中，不仅与许多较小的骑行路线相连，也与诸多跨区域长途骑行路线相接，例如 Neckartalradweg。\n\nTipp: 在每年 5 月至 10 月期间，每周三 14:30 和每周六 11:00 都有包含 Rathausturmbesteigung 的老城导览活动。集合地点在 Marktplatz 前的 Tourist-Information 门口。","探索 Mosbach：体验木筋老城、自然与文化",{"name":166,"metaDescription":196,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":197,"metaTitle":198},"Mosbach liegt im Naturpark Neckartal-Odenwald.  \nSie sehen eine Altstadt mit Fachwerk-Häusern.  \nEs gibt Feste wie Mosbacher Sommer.  \nSie können wandern und Rad fahren.  \nSie können sich im Grünen erholen.  \n","Mosbach ist eine kleine Stadt.  \nMosbach liegt im Naturpark Neckartal-Odenwald.  \nViele Menschen machen hier Ausflüge.  \nRund um Mosbach sind Berge mit Wald.  \nIn der Altstadt stehen viele Fachwerk-Häuser.  \nDie Straßen in der Altstadt sind sehr alt.  \nViele Häuser sind gut erneuert.  \nAm Markt-Platz steht das Palm’sche Haus.  \nEs gibt auch das Haus Kickelhain.  \nDas Haus Kickelhain ist sehr klein.  \nEs hat 26 Quadrat-Meter Wohn-Fläche.  \nDiese Häuser zeigen das Leben von früher.  \n\nIn Mosbach gibt es jedes Jahr Feste.  \nZum Beispiel Mosbacher Sommer.  \nOder Kurpfälzer Ernte-Dank-Fest.  \nOder Frühlings-Fest.  \nViele Besucher kommen dann nach Mosbach.  \nSie genießen die besondere Stimmung.  \nSie machen dabei mit.  \nEs gibt auch Stadt-Führungen.  \nEs gibt auch Themen-Führungen.  \nAuch Gruppen können mitgehen.  \n\nSie suchen Ruhe und Bewegung.  \nDann gehen Sie zum alten Landes-Garten-Schau-Gelände.  \nEs ist nah an der Innen-Stadt.  \nEs ist nur 5 Minuten zu Fuß.  \nEs ist auch nah am Markt-Platz.  \n\nMosbach ist auch gut zum Wandern.  \nEs gibt viele markierte Wander-Wege.  \nEs sind etwa 120 Kilometer Wege.  \nSie sehen dort viel Natur.  \nSie haben schöne Ausblicke.  \n\nMosbach ist auch gut zum Rad-Fahren.  \nEs gibt viele Rad-Wege.  \nEs gibt kleine Rad-Routen.  \nEs gibt auch lange Rad-Wege.  \nZum Beispiel den Neckartalradweg.  \n\nTipp: Von Mai bis Oktober gibt es Führungen.  \nJeden Mittwoch ist die Führung um 14.30 Uhr.  \nJeden Samstag ist die Führung um 11.00 Uhr.  \nSie steigen auch auf den Rathaus-Turm.  \nTreff-Punkt ist vor der Tourist-Information.  \nDer Treff-Punkt ist am Markt-Platz.  \n","Mosbach entdecken: Fachwerk-Altstadt, Natur und Kultur erleben.  \n",{"name":166,"metaDescription":200,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":201,"metaTitle":202},"Mosbach dans le parc naturel Neckartal-Odenwald : vieille ville historique à colombages, fêtes comme le Mosbacher Sommer, randonnées, cyclisme et détente au vert.","La petite perle Mosbach compte parmi les plus belles destinations d’excursion du parc naturel Neckartal-Odenwald. Idéalement entourée de montagnes pittoresques et boisées, la vieille ville historique se caractérise par des maisons à colombages soigneusement restaurées et des ruelles médiévales. De nombreux édifices somptueux, comme par exemple le Palm’sche Haus sur la place du marché ou la Haus Kickelhain, l’une des plus petites maisons à colombages indépendantes d’Allemagne avec seulement 26 m² de surface habitable, datent de cette époque et témoignent encore aujourd’hui de la fierté, de la prospérité et de la vie d’antan. \n\nLes manifestations et fêtes culturelles qui ont lieu chaque année, comme le Mosbacher Sommer, la Kurpfälzer Erntedankfest ou la Frühlingsfest, attirent de nombreux visiteurs qui souhaitent profiter de cette atmosphère particulière et prendre part à l’animation. Particulièrement séduisantes sont les passionnantes visites guidées de la ville et thématiques, au cours desquelles les voyageurs en groupe peuvent eux aussi partir à la découverte de la vieille ville historique.\n\nCeux qui recherchent, à proximité immédiate du centre-ville, calme, détente mais aussi des activités pour petits et grands, trouveront tout cela à moins de cinq minutes à pied de la place du marché, sur l’ancien terrain de l’exposition horticole régionale. \n\nMosbach est également un lieu de séjour et un point de départ idéal pour les amateurs de randonnée. À Mosbach et dans ses environs, environ 120 km de sentiers de randonnée balisés donnent accès à une nature magnifique et offrent de beaux points de vue sur un paysage varié. En outre, Mosbach est intégré dans un réseau bien développé de pistes cyclables et propose de nombreuses connexions vers de petits itinéraires cyclables, mais aussi vers des pistes cyclables de longue distance supra-régionales, comme par exemple le Neckartalradweg.\n\nConseil : De mai à octobre, une visite guidée de la vieille ville avec ascension de la tour de l’hôtel de ville a lieu chaque mercredi à 14 h 30 et chaque samedi à 11 h 00. Le point de rendez-vous se trouve devant l’office de tourisme sur la place du marché.","Découvrir Mosbach : vieille ville à colombages, nature et culture",{"name":166,"metaDescription":204,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":168,"description":205,"metaTitle":206},"Mosbach im Naturpark Neckartal-Odenwald: historische Fachwerk-Altstadt, Feste wie Mosbacher Sommer, Wandern, Radfahren & Erholung im Grünen.","Die Kleinstadtperle Mosbach zählt zu den schönsten Ausflugszielen im Naturpark Neckartal-Odenwald. Idyllisch von malerisch bewaldeten Bergen umgeben, ist die historische Altstadt geprägt von liebevoll restaurierten Fachwerkhäusern und mittelalterlichen Straßenzügen. Zahlreiche prachtvolle Bauten, wie z. B. das Palm’sche Haus am Marktplatz oder das Haus Kickelhain, eines der kleinsten freistehenden Fachwerkhäuser Deutschlands mit nur 26 qm Wohnfläche, sind in dieser Zeit entstanden und zeigen bis heute den Stolz, den Wohlstand und das Leben von einst. \n\nDie jährlich stattfindenden kulturellen Veranstaltungen und Feste, wie der Mosbacher Sommer, das Kurpfälzer Erntedankfest oder das Frühlingsfest, locken viele Besucher an, die die besondere Atmosphäre genießen und am Geschehen teilhaben wollen. Besonders reizvoll sind die spannenden Stadt- und Themenführungen, bei denen auch Gruppenreisende auf Entdeckungsreise durch die historische Altstadt gehen kann.\n\nWer in unmittelbarer Nähe zur Innenstadt Ruhe, Entspannung, aber auch Aktivität für Groß und Klein sucht, findet dies keine fünf Gehminuten vom Marktplatz entfernt im ehemaligen Landesgartenschaugelände. \n\nAber auch für Wanderfreunde ist Mosbach ein idealer Aufenthalts- und Ausgangspunkt. Rund um und in Mosbach erschließen ca. 120 km markierte Wanderwege die herrliche Natur und bieten schöne Ein- und Ausblicke in die abwechslungsreiche Landschaft. Darüber hinaus ist Mosbach in ein gut ausgebautes Radwegenetz eingebettet und bietet zahlreiche Anbindungen an kleinere Radrouten, aber auch an überregionale Fernradwege, wie z.B. den Neckartalradweg.\n\nTipp: In den Monaten Mai bis Oktober findet jeden Mittwoch um 14.30 Uhr und jeden Samstag um 11.00 Uhr eine Altstadtführung mit Rathausturmbesteigung statt. Treffpunkt ist vor der Tourist-Information am Marktplatz.","Mosbach entdecken: Fachwerk-Altstadt, Natur & Kultur erleben",{"cityId":208,"slug":209,"primaryColor":210,"onPrimaryColor":7,"amountPlaces":211,"amountTours":67,"appScreenshotUri":212,"mainImage":213,"organisationName":216,"logoImage":217,"cityType":17,"translations":218},101,"loewenstein","#3478BB",37,"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F03694db3-4239-4d21-a396-93d07ebe5d7c.webp",{"uri":214,"photographer":215,"license":14},"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F66c8d77b-1c80-4bc0-adb6-57a11418d553.jpg","Stadt Löwenstein","Stadtverwaltung Löwenstein","https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F67ef80a5-2f7b-4c9e-8f39-68fda9d3ed6f.webp",{"nl":219,"fr":225,"en":229,"it":233,"de":237,"es":241,"de-simple":245,"tr":249,"zh":253,"pl":257},{"name":220,"metaDescription":221,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":223,"metaTitle":224},"Löwenstein","Kuuroord Löwenstein in het natuurpark Schwäbisch-Fränkischer Wald: wijnwandelpaden, wijnhuizen, Burg Löwenstein, Breitenauer See & ideale ontsnapping in het groen.","zeigmal App Screenshot – Löwenstein","Löwenstein ligt ongeveer 20 km ten zuidoosten van Heilbronn in het natuurpark Schwäbisch-Fränkischer Wald. De officieel erkende recreatieplek met de wijken Hößlinsülz, Reisach en Hirrweiler combineert natuur, wijncultuur en geschiedenis in een aantrekkelijke locatie boven het Sulmtal.\n\nDe regio is bekend om zijn uitstekende wijnen. Als “Weinsüden Weinort” biedt Löwenstein een breed scala aan wijnboerderijen, gezellige wijnbars, wijnwandelpaden en evenementen zoals \"Wijn over berg en dal\". Wandelaars en fietsers vinden een goed ontwikkeld netwerk van paden met prachtige uitzichten op het Breitenauer Meer en de Weinsberger Vallei.\n\nDe burcht Löwenstein en historische gebouwen vertellen een bewogen geschiedenis die teruggaat tot de middeleeuwen. De plaats is verkeersgunstig gelegen, goed bereikbaar en ideaal voor een korte pauze tussen wijngaarden, bossen en meren.","Löwenstein ontdekken: wijn, natuur & geschiedenis beleven",{"name":220,"metaDescription":226,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":227,"metaTitle":228},"Lieu de villégiature Löwenstein dans le parc naturel Schwäbisch-Fränkischer Wald : sentiers viticoles, domaines viticoles, château de Löwenstein, Breitenauer See et escapade idéale au vert.","Löwenstein se trouve à environ 20 km au sud-est de Heilbronn dans le parc naturel de la forêt franconienne souabe. Le lieu de villégiature reconnu par l'État avec les quartiers de Hößlinsülz, Reisach et Hirrweiler combine nature, culture vinicole et histoire dans un emplacement charmant au-dessus de la vallée de Sulm.\n\nLa région est connue pour ses vins excellents. En tant que \"Weinsüden Weinort\", Löwenstein offre une variété de vignobles, de lieux de dégustation cosy, de chemins de randonnée viticole et d'événements tels que \"Wein über Berg und Tal\". Les randonneurs et cyclistes trouveront un réseau de voies bien développé avec de magnifiques vues sur le lac Breitenauer et la vallée de Weinsberger.\n\nLe château de Löwenstein et les bâtiments historiques racontent une histoire mouvementée remontant au Moyen Âge. L'endroit est idéalement situé, facilement accessible et idéal pour une petite pause entre les vignobles, les forêts et les lacs.","Découvrir Löwenstein : vivre le vin, la nature et l'histoire",{"name":220,"metaDescription":230,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":231,"metaTitle":232},"Resort town Löwenstein in the Swabian-Franconian Forest Nature Park: wine hiking trails, wineries, Löwenstein Castle, Breitenauer See & the ideal getaway in the countryside.","Löwenstein is located about 20 km southeast of Heilbronn in the Swabian-Franconian Forest Nature Park. This state-recognized resort with the districts Hößlinsülz, Reisach and Hirrweiler combines nature, wine culture, and history in an appealing location above the Sulm Valley.\n\nThe region is known for its excellent wines. As a \"Weinsüden Weinort\", Löwenstein offers a variety of wineries, cozy tasting spots, wine hiking trails, and events like \"Wine Over Mountain and Valley\". Hikers and cyclists will find a well-developed network of trails with magnificent views of the Breitenauer See and the Weinsberger Valley.\n\nLöwenstein Castle and historical buildings tell of a turbulent history that dates back to the Middle Ages. The place is conveniently located, is easily accessible and ideal for a small break among vineyards, forests, and lakes.","Discover Löwenstein: Experience Wine, Nature & History",{"name":220,"metaDescription":234,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":235,"metaTitle":236},"Località di villeggiatura Löwenstein nel parco naturale Schwäbisch-Fränkischer Wald: sentieri del vino, cantine, Burg Löwenstein, Breitenauer See e una pausa ideale nel verde.","Löwenstein si trova a circa 20 km a sudest di Heilbronn nel Parco Naturale Schwäbisch-Fränkischer Wald. Il luogo di villeggiatura riconosciuto dallo stato con i quartieri di Hößlinsülz, Reisach e Hirrweiler combina natura, cultura del vino e storia in una posizione incantevole sopra la valle di Sulmtal.\n\nLa regione è nota per i suoi eccellenti vini. Come \"Weinsüden Weinort\", Löwenstein offre una varietà di cantine, accoglienti punti di degustazione, sentieri del vino e eventi come \"Wein über Berg und Tal\". Escursionisti e ciclisti trovano una rete di percorsi ben sviluppata con magnifiche vedute sul lago di Breitenauer e sulla valle di Weinsberger.\n\nIl castello di Löwenstein e gli edifici storici raccontano una storia movimentata, che risale al Medioevo. Il luogo è situato in modo strategico, è facilmente accessibile ed è ideale per una breve pausa tra vigneti, boschi e laghi.","Scoprire Löwenstein: vivere vino, natura e storia",{"name":220,"metaDescription":238,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":239,"metaTitle":240},"Erholungsort Löwenstein im Naturpark Schwäbisch-Fränkischer Wald: Weinwanderwege, Weingüter, Burg Löwenstein, Breitenauer See & ideale Auszeit im Grünen.","Löwenstein liegt rund 20 km südöstlich von Heilbronn im Naturpark Schwäbisch-Fränkischer Wald. Der staatlich anerkannte Erholungsort mit den Ortsteilen Hößlinsülz, Reisach und Hirrweiler vereint Natur, Weinkultur und Geschichte in reizvoller Lage über dem Sulmtal.\n\nDie Region ist bekannt für ihre ausgezeichneten Weine. Als “Weinsüden Weinort” bietet Löwenstein eine Vielzahl an Weingütern, gemütlichen Ausschankplätzen, Weinwanderwegen und Veranstaltungen wie „Wein über Berg und Tal“. Wanderer und Radfahrer finden ein gut ausgebautes Wegenetz mit herrlichen Ausblicken auf den Breitenauer See und das Weinsberger Tal.\n\nDie Burg Löwenstein und historische Gebäude erzählen von einer bewegten Geschichte, die bis ins Mittelalter reicht. Der Ort liegt verkehrsgünstig, ist gut erreichbar und ideal für eine kleine Auszeit zwischen Weinbergen, Wäldern und Seen.","Löwenstein entdecken: Wein, Natur & Geschichte erleben",{"name":220,"metaDescription":242,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":243,"metaTitle":244},"Lugar de descanso Löwenstein en el parque natural Schwäbisch-Fränkischer Wald: rutas de senderismo del vino, bodegas, Burg Löwenstein, Breitenauer See y escapada ideal en plena naturaleza.","Löwenstein se encuentra aproximadamente a 20 km al sureste de Heilbronn en el Parque Natural Schwäbisch-Fränkischer Wald. El lugar de recreación reconocido por el estado con los distritos de Hößlinsülz, Reisach y Hirrweiler combina naturaleza, cultura del vino e historia en una ubicación encantadora sobre el valle de Sulm.\n\nLa región es conocida por sus excelentes vinos. Como “Weinsüden Weinort”, Löwenstein ofrece una variedad de bodegas, lugares de degustación acogedores, rutas del vino y eventos como “Wein über Berg und Tal”. Los caminantes y ciclistas encontrarán una red de caminos bien desarrollada con magníficas vistas al Lago Breitenauer y al valle de Weinsberger.\n\nEl castillo de Löwenstein y los edificios históricos cuentan la historia de un pasado emotivo que se remonta a la Edad Media. El lugar está convenientemente ubicado, es fácilmente accesible y es ideal para un pequeño descanso entre viñedos, bosques y lagos.","Descubrir Löwenstein: vivir vino, naturaleza e historia",{"name":220,"metaDescription":246,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":247,"metaTitle":248},"Löwenstein ist ein Ort zum Erholen.  \nLöwenstein liegt im Naturpark Schwäbisch-Fränkischer Wald.  \nSie können Wein-Wander-Wege gehen.  \nSie können Weingüter besuchen.  \nSie können Burg Löwenstein besuchen.  \nSie können zum Breitenauer See gehen.  \nSie machen eine Auszeit im Grünen.  \n","Löwenstein ist eine Stadt.  \nSie liegt 20 Kilometer süd-östlich von Heilbronn.  \nDie Stadt ist in einem Natur-Park.  \nLöwenstein ist ein Erholungsort.  \nIn Löwenstein gibt es viele schöne Natursachen.  \nIn Löwenstein gibt es auch Wein und Geschichte.  \nLöwenstein liegt schön hoch über dem Tal von Sulm.  \nHier gibt es sehr guten Wein.  \nLöwenstein hat viele Wein-Bauern.  \nEs gibt Orte, wo man Wein trinken kann.  \nEs gibt Wege, wo man durch die Weinberge wandern kann.  \nEs gibt Feste zum Thema Wein.  \nWanderer und Radfahrer haben hier schöne Wege.  \nVon hier sieht man schön auf den See von Breitenauer und das Tal von Weinsberger.  \nEs gibt eine Burg in Löwenstein.  \nEs gibt alte Gebäude.  \nDiese erzählen von der Geschichte der Stadt.  \nDie Geschichte geht zurück bis ins Mittelalter.  \nLöwenstein kann man gut mit dem Auto oder Bus erreichen.  \nEs ist ein schöner Ort für eine Pause in der Natur.","Löwenstein entdecken.  \nSie erleben Wein, Natur und Geschichte.  \n",{"name":220,"metaDescription":250,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":251,"metaTitle":252},"Doğa parkı Schwäbisch-Fränkischer Wald’daki tatil beldesi Löwenstein: şarap yürüyüş rotaları, şaraphaneler, Burg Löwenstein, Breitenauer See ve doğada ideal bir mola.","Löwenstein, Heilbronn'un yaklaşık 20 km güneydoğusunda, Schwäbisch-Fränkischer Ormanı Doğa Parkı'nda yer almaktadır. Hößlinsülz, Reisach ve Hirrweiler gibi bölümleriyle doğa, bağ kültürü ve tarihi, Sulmtal'in üzerinde çekici bir konumda birleştirir.\n\nBölge, mükemmel şaraplarıyla tanınmaktadır. “Weinsüden Weinort” olarak Löwenstein, birçok şaraphane, rahat içki alanları, şarap yürüyüş yolları ve \"Wein über Berg und Tal\" gibi etkinlikler sunar. Yürüyüşçüler ve bisikletçiler, Breitenauer See ve Weinsberger Tal'e harika manzaralar sunan iyi gelişmiş yollar ağı bulabilirler.\n\nLöwenstein Kalesi ve tarihi binalar, Orta Çağ'a kadar uzanan hareketli bir tarihi anlatır. Yer, trafik açısından elverişli, ulaşımı kolay ve bağlar, ormanlar ve göller arasında küçük bir mola için idealdir.","Löwenstein'i keşfedin: Şarap, doğa ve tarihle buluşun",{"name":220,"metaDescription":254,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":255,"metaTitle":256},"度假胜地Löwenstein位于Naturpark Schwäbisch-Fränkischer Wald：葡萄酒徒步路线、酒庄、Burg Löwenstein、Breitenauer See，以及在绿色自然中的理想小憩之地。","Löwenstein位于海尔布隆东南约20公里处的施瓦本-法兰肯森林自然公园内。这个国家认可的休闲地，包括Hößlinsülz、Reisach 和 Hirrweiler 地区，在Sulmtal之上的风景优美地区融合了自然、葡萄酒文化和历史。\n\n该地区以其卓越的葡萄酒而闻名。作为“Weinsüden Weinort”，Löwenstein拥有众多酒庄、舒适的酒吧、葡萄酒徒步路线以及如“Wein über Berg und Tal”等活动。徒步和骑行者会发现一幅完善的路网，其中包括对Breitenauer See和Weinsberger Tal的美丽景观。\n\nLöwenstein城堡和历史建筑讲述了一个始于中世纪的动人历史。这个地方交通便利，易于到达，是在葡萄园、森林和湖泊之间小憩的理想场所。","探索Löwenstein：体验葡萄酒、自然与历史",{"name":220,"metaDescription":258,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":222,"description":259,"metaTitle":260},"Miejscowość wypoczynkowa Löwenstein w Naturpark Schwäbisch-Fränkischer Wald: szlaki winiarskie, winnice, Burg Löwenstein, Breitenauer See i idealny wypoczynek na łonie natury.","Löwenstein leży około 20 km na południowy wschód od Heilbronn, w Parku Natury Schwäbisch-Fränkischer Wald. Miejscowość, która jest państwowo uznanym miejscem wypoczynkowym i obejmuje dzielnice Hößlinsülz, Reisach oraz Hirrweiler, łączy naturę, kulturę winiarską i historię w malowniczej lokalizacji nad doliną Sulmtal.\n\nRegion jest znany z doskonałych win. Jako „Weinsüden Weinort”, Löwenstein oferuje wiele winnic, przytulne miejsca do degustacji, ścieżki wędrowne po winnicach i wydarzenia takie jak „Wein über Berg und Tal”. Wędrowcy i rowerzyści znajdą tu dobrze rozbudowaną sieć tras z pięknymi widokami na jezioro Breitenauer See i dolinę Weinsberger Tal.\n\nZamek Löwenstein i historyczne budynki opowiadają o burzliwej przeszłości, sięgającej średniowiecza. Miejscowość jest dogodnie położona, łatwo dostępna i idealna na krótki odpoczynek wśród winnic, lasów i jezior.","Odkryj Löwenstein: wino, natura i historia",{"cityId":262,"slug":263,"primaryColor":264,"onPrimaryColor":7,"amountPlaces":265,"amountTours":9,"appScreenshotUri":266,"mainImage":267,"organisationName":271,"logoImage":272,"cityType":17,"translations":273},105,"eberbach","#20774A",55,"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002Fa6b3dca2-edfd-4d0c-98de-3db48a64e8c1.webp",{"uri":268,"photographer":269,"license":270},"https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F3fc12c51-82b3-46aa-8c91-0c4b04f5e8c6.jpg","Stadt Eberbach, Andreas Held","CC BY-SA","Stadtverwaltung Eberbach","https:\u002F\u002Fstaging-db.zeigmal.digital\u002Fstorage\u002Fv1\u002Fobject\u002Fpublic\u002Fdefault\u002F4d062941-4c63-4f27-9928-cb5a08454607.webp",{"de":274,"it":280,"fr":284,"nl":288,"en":292,"es":296,"pl":300,"tr":304,"zh":308,"de-simple":312},{"name":275,"metaDescription":276,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":278,"metaTitle":279},"Eberbach","Eberbach im Naturpark Neckartal-Odenwald: Wandern, Radfahren, Wassersport, historische Altstadt, Genussgastronomie und Feste wie Kuckucksmarkt & Apfeltag.","zeigmal App Screenshot – Eberbach","Traumhaft schön im Herzen des Neckartals gelegen, lädt Eberbach ein zum gelungenen Mix aus aktivem Urlaub mit Wandern, Radfahren und Schwimmen, guter Unterhaltung durch die zahlreichen Veranstaltungen verschiedenster Art und Genuss pur für Gaumen, Ohr und Augen.\n\nErholung in schönster Umgebung und doch mittendrin im Leben in unmittelbarer Nachbarschaft zum Zentrum der Metropolregion, das mühelos und umweltschonend mit öffentlichen Verkehrsmitteln erreicht werden kann.\nDie wunderschöne Stadt im Herzen des Odenwalds ist umgeben von sanften Hügeln und durchzogen vom ruhig dahin fließenden Neckar. Herrliche Wander- und Radwanderwege und geradezu ideale Bedingungen zu Land und Wasser eröffnen dem sportlich Ambitionierten und dem Naturfreund eine große Vielfalt im Herzen des Naturparks Neckartal-Odenwald.\nZahlreiche Gastronomiebetriebe mit Außenbewirtung in der historischen Altstadt mit ihren idyllischen Plätzen und verwinkelten Gassen laden zum genussvollen Verweilen ein.\nBeste Unterhaltung bietet das ganzjährige Angebot an Veranstaltungen. Das traditionsreiche Frühlingsfest in der Altstadt mit kulturellen und kulinarischen Genüssen aller Art, das Volksfest Kuckucksmarkt in der Au Ende August, der weithin bekannte Eberbacher Apfeltag im Oktober und alle weiteren Veranstaltungen unserer überaus aktiven Vereine und Vereinigungen. ","Eberbach entdecken: Neckartal-Idylle im Odenwald erleben",{"name":275,"metaDescription":281,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":282,"metaTitle":283},"Eberbach nel Parco Naturale Neckartal-Odenwald: escursioni, ciclismo, sport acquatici, centro storico, gastronomia gourmet e feste come il Kuckucksmarkt e l'Apfeltag.","Situata magnificamente nel cuore della Valle del Neckar, Eberbach invita a un perfetto connubio di vacanza attiva con escursioni a piedi, in bicicletta e nuotate, ottimo intrattenimento con numerosi eventi di vario tipo e piacere puro per il palato, l'orecchio e gli occhi.\n\nRilassamento in un ambiente bellissimo e pur sempre al centro della vita, nelle immediate vicinanze del centro della regione metropolitana, che può essere raggiunto facilmente e in modo ecologico con i mezzi pubblici.\nLa splendida città nel cuore dell'Odenwald è circondata da dolci colline e attraversata dal tranquillo fiume Neckar. Meravigliosi sentieri per escursioni a piedi e in bicicletta e condizioni quasi ideali per attività via terra e acqua offrono una grande varietà al sportivo ambizioso e all'amante della natura nel cuore del parco naturale Neckartal-Odenwald.\nNumerosi ristoranti con servizio all'aperto nella storica città vecchia con le sue piazze idilliache e vicoli tortuosi invitano a piacevoli soste.\nL'offerta annuale di eventi offre il meglio dell'intrattenimento. La tradizionale Festa di Primavera nella città vecchia con piaceri culturali e culinari di ogni tipo, la festa popolare Kuckucksmarkt alla fine di agosto, il famoso Giorno delle Mele di Eberbach in ottobre e tutti gli altri eventi delle nostre associazioni estremamente attive. ","Scoprire Eberbach: vivere l'idillio della valle del Neckar nell'Odenwald",{"name":275,"metaDescription":285,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":286,"metaTitle":287},"Eberbach dans le parc naturel Neckartal-Odenwald : randonnée, cyclisme, sports nautiques, vieille ville historique, gastronomie gourmande et fêtes comme le Kuckucksmarkt & l’Apfeltag.","Magnifiquement située au cœur de la vallée du Neckar, Eberbach invite à un mélange réussi de vacances actives avec randonnée, vélo et natation, un bon divertissement grâce aux nombreux événements de toutes sortes et un plaisir pur pour le palais, l'oreille et les yeux.\n\nDétente dans un environnement magnifique et pourtant au cœur de l'action, à proximité immédiate du centre de la région métropolitaine, accessible facilement et de manière écologique avec les transports publics.\nLa magnifique ville au cœur de l'Odenwald est entourée de douces collines et traversée par le Neckar qui coule tranquillement. De magnifiques sentiers de randonnée et de vélo et des conditions idéales sur terre et sur l'eau offrent une grande diversité aux sportifs et aux amoureux de la nature au cœur du parc naturel Neckartal-Odenwald.\nDe nombreux établissements gastronomiques avec service en terrasse dans la vieille ville historique avec ses places idylliques et ses ruelles tortueuses invitent à la détente.\nLe meilleur divertissement est offert par l'offre annuelle d'événements. La traditionnelle Fête du printemps dans la vieille ville avec des plaisirs culturels et culinaires de toutes sortes, la fête populaire Kuckucksmarkt à la fin août dans les prairies, le célèbre Jour de la Pomme d'Eberbach en octobre et tous les autres événements de nos associations très actives.","Découvrir Eberbach : Idylle de la vallée du Neckar dans l’Odenwald",{"name":275,"metaDescription":289,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":290,"metaTitle":291},"Eberbach in het natuurpark Neckartal-Odenwald: wandelen, fietsen, watersport, historische oude binnenstad, genietgastronomie en feesten zoals Kuckucksmarkt & Apfeltag.","Betoverend mooi gelegen in het hart van het Neckardal, nodigt Eberbach uit tot een succesvolle mix van actieve vakantie met wandelen, fietsen en zwemmen, goede entertainment door de talrijke evenementen van verschillende aard en puur genot voor de smaakpapillen, oren en ogen.\n\nOntspanning in de mooiste omgeving en toch midden in het leven dicht bij het centrum van de metropoolregio, die moeiteloos en milieuvriendelijk bereikbaar is met het openbaar vervoer.\nDe prachtige stad in het hart van het Odenwald wordt omgeven door zachte heuvels en doorsneden door de rustig stromende Neckar. Prachtige wandel- en fietspaden en vrijwel ideale omstandigheden te land en water bieden de sportief ambitieuze en de natuurliefhebber een grote diversiteit in het hart van het natuurpark Neckartal-Odenwald.\nTalrijke horecagelegenheden met buitenbediening in de historische oude stad met haar idyllische pleinen en kronkelende straatjes nodigen uit tot plezierig vertoeven.\nHet hele jaar door biedt een aanbod aan evenementen voor topentertainment. Het traditionele Voorjaarsfeest in de oude stad met culturele en culinaire geneugten van allerlei aard, het volksfeest Kuckucksmarkt aan het einde van augustus in de Au, de wijd en zijd bekende Eberbacher Apfeltag in oktober en alle andere evenementen van onze uiterst actieve verenigingen en groepen.","Eberbach ontdekken: Neckardal-idylle in het Odenwald beleven",{"name":275,"metaDescription":293,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":294,"metaTitle":295},"Eberbach in the Neckartal-Odenwald Nature Park: hiking, cycling, water sports, historic old town, gourmet cuisine, and festivals such as Kuckucksmarkt & Apfeltag.","Dreamily beautiful in the heart of the Neckar Valley, Eberbach invites you to a successful mix of active holidays with hiking, biking, and swimming, good entertainment through the numerous events of various kinds, and pure enjoyment for the palate, ear, and eyes.\n\nRelaxation in beautiful surroundings and yet right in the middle of life, in the immediate vicinity of the center of the metropolitan region, which can be reached effortlessly and environmentally friendly by public transport.\nThe beautiful city in the heart of the Odenwald is surrounded by gentle hills and crossed by the quietly flowing Neckar. Magnificent hiking and biking trails and virtually ideal conditions on land and water open up a great variety for the sports-minded and nature lovers in the heart of the Neckar Valley-Odenwald Nature Park.\nNumerous gastronomy establishments with outdoor service in the historic old town with its idyllic squares and winding alleys invite you to linger with pleasure.\nTop entertainment is offered by the year-round events. The traditional Spring Festival in the old town with cultural and culinary delights of all kinds, the folk festival Cuckoo Market in the Au at the end of August, the widely known Eberbach Apple Day in October, and all other events of our highly active clubs and associations.","Discover Eberbach: Experience Neckar Valley idyll in the Odenwald",{"name":275,"metaDescription":297,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":298,"metaTitle":299},"Eberbach en el parque natural Neckartal-Odenwald: senderismo, ciclismo, deportes acuáticos, casco histórico, gastronomía gourmet y fiestas como Kuckucksmarkt y Apfeltag.","Ubicado de manera encantadora en el corazón del valle de Neckar, Eberbach invita a una mezcla perfecta de vacaciones activas con senderismo, ciclismo y natación, entretenimiento excelente a través de numerosos eventos de diversos tipos y disfrute total para el paladar, el oído y los ojos.\n\nDescanso en un entorno hermoso y aún así, en el centro de la vida, cerca del centro de la región metropolitana, el cual se puede alcanzar fácil y ecológicamente con transporte público.\nLa hermosa ciudad en el corazón de Odenwald está rodeada de colinas suaves y atraviesada por el tranquilo río Neckar que fluye. Senderos magníficos para caminar y andar en bicicleta y condiciones casi ideales en tierra y agua brindan una gran diversidad al deportista entusiasta y al amante de la naturaleza en el corazón del Parque Natural de Neckartal-Odenwald.\nNumerosos establecimientos gastronómicos con servicio al aire libre en el casco antiguo histórico con sus plazas idílicas y callejones laberínticos invitan a disfrutar de un rato agradable.\nEl mejor entretenimiento lo ofrece la oferta de eventos durante todo el año. El tradicional Festival de Primavera en el casco antiguo con delicias culturales y culinarias de todo tipo, el festival popular Kuckucksmarkt al final de agosto, el famoso Día del Manzano de Eberbach en octubre y todos los demás eventos de nuestras asociaciones altamente activas.","Descubrir Eberbach: vivir la idílica región del Neckartal en el Odenwald",{"name":275,"metaDescription":301,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":302,"metaTitle":303},"Eberbach w Parku Natury Neckartal-Odenwald: wędrówki, jazda na rowerze, sporty wodne, zabytkowe stare miasto, wyśmienita gastronomia oraz festyny, takie jak Kuckucksmarkt i Apfeltag.","Położony w bajecznym pięknie serca doliny Neckartalu, Eberbach zaprasza do udanego połączenia aktywnego wypoczynku z wędrówkami, jazdą na rowerze i pływaniem, dobrą zabawą podczas licznych imprez różnego rodzaju oraz czystą przyjemnością dla podniebienia, ucha i oka.\n\nRelaks w najpiękniejszym otoczeniu, a jednocześnie w samym życiu, w bezpośrednim sąsiedztwie centrum regionu metropolitalnego, które można łatwo i ekologicznie osiągnąć za pomocą środków transportu publicznego.\nPiękne miasto w sercu Odenwaldu otoczone jest łagodnymi wzgórzami i przecięte spokojnie płynącym Neckarem. Wspaniałe szlaki piesze i rowerowe oraz wręcz idealne warunki na lądzie i wodzie oferują sportowcom i miłośnikom natury bogactwo możliwości w sercu Parku Natury Neckartal-Odenwald.\nLiczne lokale gastronomiczne z kawiarniami na zewnątrz w historycznym centrum miasta z jego malowniczymi placami i krętymi uliczkami zachęcają do przyjemnego spędzania czasu.\nDoskonałą rozrywkę oferuje całoroczna oferta wydarzeń. Tradycyjne Frühlingsfest w starej części miasta z kulturalnymi i kulinarnymi przyjemnościami wszelkiego rodzaju, ludowe święto Kuckucksmarkt na ku końcowi sierpnia, powszechnie znane Eberbacher Apfeltag w październiku oraz wszystkie inne imprezy naszych niezwykle aktywnych związków i stowarzyszeń.","Odkryj Eberbach: sielankę doliny Neckaru w Odenwaldzie",{"name":275,"metaDescription":305,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":306,"metaTitle":307},"Naturpark Neckartal-Odenwald içindeki Eberbach: Yürüyüş, bisiklet, su sporları, tarihi eski şehir, gurme mutfağı ve Kuckucksmarkt & Apfeltag gibi festivaller.","Neckartal'ın kalbinde hayal edilemeyecek kadar güzel bir konumda yer alan Eberbach, yürüyüş, bisiklet ve yüzme içeren aktif bir tatilin yanı sıra çeşitli türden birçok etkinlikle harika eğlenceler ve damak, kulak ve gözler için saf zevk ile sizi davet ediyor.\n\nMükemmel çevre ve yaşamın tam ortasında, Metropol bölgesinin merkezine halka açık ulaşım araçlarıyla çevreci bir şekilde kolayca ulaşılabilen bir yerde dinlenme fırsatı sunuyor. Odenwald'ın kalbindeki bu muhteşem şehir, dingin akıp giden Neckar ile çevrilmiş ve yumuşak tepelerle bezeli. Harika yürüyüş ve bisiklet yolları ve kara ile su üzerinde ideal koşullar, spora düşkünler ve doğa severler için Neckartal-Odenwald Doğa Parkı'nın kalbinde büyük çeşitlilik sunuyor. Tarihi eski şehirde dış mekan hizmeti veren sayısız restoran, sakin meydanları ve dar sokakları ile keyifli vakit geçirmeye davet ediyor. Yıl boyunca sunulan etkinliklerle en iyi eğlence sunuluyor. Eski şehirde kültürel ve gastronomik zevklerle dolu geleneksel İlkbahar Festivali, Ağustos sonunda Au'da gerçekleşen halk festivali Kuckucksmarkt, Ekim ayında ünlü Eberbacher Elma Günü ve bizim son derece aktif derneklerimiz ve birliklerimiz tarafından düzenlenen diğer tüm etkinlikler.","Eberbach'ı keşfedin: Odenwald'da Neckartal idilini yaşayın",{"name":275,"metaDescription":309,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":310,"metaTitle":311},"Eberbach 位于 Naturpark Neckartal-Odenwald：徒步、骑行、水上运动、历史老城、美食餐厅，以及 Kuckucksmarkt 和 Apfeltag 等节日活动。","位于内卡河谷中心的梦幻般美丽的埃伯巴赫，邀请您享受活跃假日的完美组合，包括徒步旅行、自行车骑行和游泳，通过各种各样的活动提供良好的娱乐，并为口味、听觉和视觉提供纯粹的享受。\n\n在最美丽的环境中休息，但仍然置身于生活的中心，紧邻大都市区中心，可以轻松而环保地通过公共交通工具到达。\n这个位于奥登瓦尔德心脏的美丽城市，被温柔的丘陵环绕，被平静流动的内卡河流穿过。美丽的徒步和自行车道路，以及陆地和水域的理想条件，为热爱运动的人和自然爱好者在内卡河谷-奥登瓦尔德自然公园中心提供了多种多样的体验。多家餐饮企业设有室外餐饮服务，位于风景如画的老城区，拥有风景如画的广场和曲径通幽的小巷，邀请您愉快地驻足停留。\n一年四季的活动提供最佳娱乐。传统的春季节在老城区举行，有各种文化和美食享受，到8月底的Au举行的民间节Kuckucksmarkt。10月广为人知的\"Eberbacher Apfeltag\"以及我们非常活跃的协会和组织的所有其他活动。","探索 Eberbach：在 Odenwald 体验尼卡河谷田园风光",{"name":275,"metaDescription":313,"mainAltText":21,"appScreenshotAltText":277,"description":314,"metaTitle":315},"Eberbach liegt im Naturpark Neckartal-Odenwald.  \nSie können wandern.  \nSie können Rad fahren.  \nSie können Wasser-Sport machen.  \nSie können die alte Stadt besuchen.  \nSie können gut essen gehen.  \nEs gibt Feste.  \nZum Beispiel Kuckucksmarkt und Apfel-Tag.  \n","Eberbach liegt sehr schön im Neckar-Tal.  \nHier kannst du eine aktive Zeit erleben und die Natur genießen.  \nEberbach hat viele Angebote für Wandern, Radfahren und Schwimmen.  \nEs gibt auch viele Veranstaltungen, die Spaß machen.  \nHier kann man viel Neues sehen und hören.  \nEberbach ist ein schöner Ort zum Entspannen.  \nEs ist nahe an einer großen Stadt.  \nMan kann einfach und umweltfreundlich mit Bus und Bahn dorthin fahren.  \nDie Stadt liegt im schönen Odenwald.  \nHier gibt es sanfte Hügel und den ruhigen Neckar.  \nEs gibt tolle Wege zum Wandern und Radfahren.  \nNaturfreunde finden hier viel zu erleben.  \nIn der Altstadt gibt es viele Gaststätten mit Plätzen draußen.  \nDiese sind sehr einladend.  \nIn Eberbach gibt es das ganze Jahr über tolle Veranstaltungen.  \nIm Frühling gibt es ein Fest mit Essen und Kultur.  \nEnde August gibt es den Kuckucksmarkt.  \nIm Oktober ist der bekannte Apfeltag.  \nViele Vereine bieten tolle Aktivitäten an.","Eberbach entdecken: Ruhe am Neckar im Odenwald",{"ios":317,"android":320,"fetchedAt":323},{"rating":318,"reviewCount":319},4.6,112,{"rating":321,"reviewCount":322},4.5,63,"2026-04-02T11:41:43.321Z",1775130168221]